Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (4641 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
conduct
U
هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducted
U
هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducting
U
هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducts
U
هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
emulates
U
کپی کردن یا رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن
emulating
U
کپی کردن یا رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن
emulated
U
کپی کردن یا رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن
emulate
U
کپی کردن یا رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن
emulating
<adj.>
<pres-p.>
U
[رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن]
pantomiming
<adj.>
<pres-p.>
U
[رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن]
mimicking
<adj.>
<pres-p.>
U
[رفتار مشابه با چیز دیگری انجام دادن]
consenting
U
اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consents
U
اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consent
U
اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consented
U
اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
transfer
U
انتقال دادن نقل کردن انتقال
transferring
U
انتقال دادن نقل کردن انتقال
transfers
U
انتقال دادن نقل کردن انتقال
shifts
U
انتقال دادن اتش تغییرمکان دادن اتشها و یایکانها
shift
U
انتقال دادن اتش تغییرمکان دادن اتشها و یایکانها
shifted
U
انتقال دادن اتش تغییرمکان دادن اتشها و یایکانها
continue
U
ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
continues
U
ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
outdo
U
بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
outdoes
U
بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
outdoing
U
بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
leads
U
هدایت نمودن سوق دادن وادار کردن ریاست داشتن بر
lead
U
هدایت نمودن سوق دادن وادار کردن ریاست داشتن بر
assign
U
انتقال دادن وواگذار کردن
conducting
U
انتقال دادن رهبری کردن
remise
U
انتقال دادن گذشت کردن
conducted
U
انتقال دادن رهبری کردن
conducts
U
انتقال دادن رهبری کردن
conduct
U
انتقال دادن رهبری کردن
assigns
U
انتقال دادن وواگذار کردن
assigned
U
انتقال دادن وواگذار کردن
assigning
U
انتقال دادن وواگذار کردن
removing
U
بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
remove
U
بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
removes
U
بردن جابجا کردن انتقال دادن بیرون اوردن
administers
U
انجام دادن اعدام کردن
administering
U
انجام دادن اعدام کردن
consummates
U
انجام دادن عروسی کردن
to go to
U
رسیدگی کردن انجام دادن
administered
U
انجام دادن اعدام کردن
consummating
U
انجام دادن عروسی کردن
consummated
U
انجام دادن عروسی کردن
do
U
انجام دادن کفایت کردن
complete
U
کامل کردن انجام دادن
completes
U
کامل کردن انجام دادن
consummate
U
انجام دادن عروسی کردن
completed
U
کامل کردن انجام دادن
completing
U
کامل کردن انجام دادن
effectuate
U
انجام دادن صورت دادن
see to (something)
<idiom>
U
شرکت کردن یا کاری را انجام دادن
huddling
U
ناقص انجام دادن ازدحام کردن
huddles
U
ناقص انجام دادن ازدحام کردن
huddle
U
ناقص انجام دادن ازدحام کردن
implementing
U
انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
To clinch (close)the deal.
U
معامله راتمام کردن ( انجام دادن )
implement
U
انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
implements
U
انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
calebrate
U
باتشریفات انجام دادن مشهور کردن
huddled
U
ناقص انجام دادن ازدحام کردن
implemented
U
انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
propagated
U
منتشر کردن قلمه کردن انتقال دادن
propagating
U
منتشر کردن قلمه کردن انتقال دادن
propagate
U
منتشر کردن قلمه کردن انتقال دادن
propagates
U
منتشر کردن قلمه کردن انتقال دادن
to try hard to do something
U
تقلا کردن برای انجام دادن کاری
to make an effort to do something
U
تلاش کردن برای انجام دادن کاری
to turn off
U
خاموش کردن انجام دادن بیرون اوردن
like a duck takes the water
[Idiom]
U
کاری را تند یاد بگیرند انجام بدهند و از انجام دادن آن لذت ببرند
handing
U
کمک کردن بادست کاری را انجام دادن یک وجب
hand
U
کمک کردن بادست کاری را انجام دادن یک وجب
mutualize
U
بطور مشترک امری را انجام دادن همزیستی کردن
to prove oneself
U
نشان دادن
[ثابت کردن]
توانایی انجام کاری
committing
U
وارد عمل کردن نیروها انجام دادن مرتکب شدن
commit
U
وارد عمل کردن نیروها انجام دادن مرتکب شدن
commits
U
وارد عمل کردن نیروها انجام دادن مرتکب شدن
committed
U
وارد عمل کردن نیروها انجام دادن مرتکب شدن
reeducate
U
دوباره تربیت و هدایت کردن دوباره اموزش دادن
to change somebody's ways
U
رفتار و کردار کسی را کاملا تغییر دادن
reduce
U
تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
reduces
U
تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
reducing
U
تحویل دادن کاهش دادن تنزل دادن تقلیل دادن
transported
U
انتقال دادن
transport
U
انتقال دادن
transporting
U
انتقال دادن
alienate
U
انتقال دادن
alienates
U
انتقال دادن
alienating
U
انتقال دادن
shifted
U
انتقال دادن
transfers
U
انتقال دادن
carried
U
انتقال دادن
carry over
U
انتقال دادن
deliveries
U
انتقال دادن
gear
U
انتقال دادن
delivery
U
انتقال دادن
geared
U
انتقال دادن
gears
U
انتقال دادن
shifting
U
انتقال دادن
transports
U
انتقال دادن
carrying
U
انتقال دادن
demise
U
انتقال دادن
detaching
U
انتقال دادن
to carry over
U
انتقال دادن
evocate
U
انتقال دادن
detach
U
انتقال دادن
detaches
U
انتقال دادن
shifts
U
انتقال دادن
shift
U
انتقال دادن
transfer
U
انتقال دادن
carry
U
انتقال دادن
carries
U
انتقال دادن
transferring
U
انتقال دادن
scratch one's back
<idiom>
U
کاری را برای کسی انجام دادن به امید اینکه اوهم برای تو انجام دهد
shift
U
انتقال تیر دادن
demise
U
انتقال دادن مال
table
U
به جدولی انتقال دادن
move
U
تغییردادن انتقال دادن
shift fire
U
انتقال دادن اتش
shift fire
U
انتقال اتش دادن
shuttles
U
نقل و انتقال دادن
shuttle
U
نقل و انتقال دادن
shifts
U
انتقال تیر دادن
shuttled
U
نقل و انتقال دادن
moved
U
تغییردادن انتقال دادن
moves
U
تغییردادن انتقال دادن
switch fire
U
انتقال تیر دادن
redeploy
U
نقل و انتقال دادن
tabled
U
به جدولی انتقال دادن
tables
U
به جدولی انتقال دادن
shifted
U
انتقال تیر دادن
redeploys
U
نقل و انتقال دادن
redeploying
U
نقل و انتقال دادن
tabling
U
به جدولی انتقال دادن
redeployed
U
نقل و انتقال دادن
assignment
U
ماموریت دادن انتقال افهار
assignments
U
ماموریت دادن انتقال افهار
make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
demise
U
انتقال دادن مال با وصیت
to make over
U
انتقال دادن دوباره ساختن
rub off
<idiom>
U
به شخص دیگری انتقال دادن
carry over
U
انتقال به صفحه بعد دادن
negotiate
U
وارد معامله شدن انتقال دادن
negotiated
U
وارد معامله شدن انتقال دادن
negotiating
U
وارد معامله شدن انتقال دادن
contango
U
از دفتری به دفتر دیگر انتقال دادن
negotiates
U
وارد معامله شدن انتقال دادن
to huddle up a piece of work
U
کاریرا سرهم بندی کردن کاریرا با شتاب انجام دادن
pay
U
انجام دادن
to follow out
U
انجام دادن
fulfil
U
انجام دادن
pays
U
انجام دادن
paying
U
انجام دادن
go through
U
انجام دادن
implementing
U
انجام دادن
charring
U
انجام دادن
to go through
U
انجام دادن
implements
U
انجام دادن
char
U
انجام دادن
furnish
U
انجام دادن
fulfit
U
انجام دادن
performs
U
انجام دادن
do up
U
انجام دادن
chare
U
انجام دادن
accomplish
U
انجام دادن
accomplishes
U
انجام دادن
accomplishing
U
انجام دادن
to put through
U
انجام دادن
performed
U
انجام دادن
furnishing
U
انجام دادن
implemented
U
انجام دادن
to make good
U
انجام دادن
fulfill
U
انجام دادن
furnishes
U
انجام دادن
implement
U
انجام دادن
implement
U
انجام دادن
perform
U
انجام دادن
carry out
U
انجام دادن
fulfils
U
انجام دادن
make something happen
U
انجام دادن
carry into effect
U
انجام دادن
put inpractice
U
انجام دادن
put ineffect
U
انجام دادن
carry ineffect
U
انجام دادن
actualize
U
انجام دادن
actualise
[British]
U
انجام دادن
to carry through
U
انجام دادن
cover
U
انجام دادن
to carry into execution
U
انجام دادن
fulfills
U
انجام دادن
to bring to an issve
U
انجام دادن
to bring to effect
U
انجام دادن
put on
U
انجام دادن
covers
U
انجام دادن
coverings
U
انجام دادن
put into effect
U
انجام دادن
administer
انجام دادن
make a reality
U
انجام دادن
put into practice
U
انجام دادن
to do a thing the right way
U
انجام دادن
chars
U
انجام دادن
Recent search history
Forum search
1
Potential
1
incentive
1
strong
1
To be capable of quoting
1
19 hrs · Sometimes the good you try to do to help others, ends up being thrown back at your face. Do things for Allah's sake, not to please people.
1
set the record straight
2
دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2
دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
1
A successful man is one who can lay a firm foundation with the bricks that other throw at him
1
Arousing
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com